サダム・フセインの舞台裏 6
to come in there and to either kill or capture him
そちらに行って、彼を殺すか捕らえる(計画について)
as swiftly as possible.
できる限りすばやく。
Is he willing to pay that price
彼はその犠牲を払うつもりなのでしょうか
or you mentioned the word "exile" a couple of minutes ago,
あるいは、あなたは「亡命」という言葉をついさっき使いましたが
is there any indication
何らかの暗示はありますか
that he is willing to even consider that?
彼がそれまでも視野に入れているという。
<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
| 固定リンク


最近のコメント