« 2007年11月 | トップページ | 2008年1月 »

2007年12月

青瓦台

本日の語句です。

◆inside his official residence, the Blue House.
the Blue House =青瓦台。大韓民国ソウル市の北岳山の麓に所在する大統領官邸。名称の由来は官邸の屋根に鮮やかなブルーの瓦が張られていることに因む。
◆At the receiving end of the toss from President Roh Moo-hyun: receiving end = 受ける側、受信端、受電端 Roh Moo-hyun =盧武鉉(ノ・ムヒョン、1946年8月6日 ~)は韓国大統領(2003年 ~ )。 ◆Hines Ward - the Pittsburgh Steelers star Hines Ward = 1976年3月8日生まれ。2歳のときに両親と共にアメリカに渡った後、一度も韓国の地を踏むことができなかった。混血児として受けざるを得なかった周囲の冷遇を克服し、遂に「アメリカンドリーム」を叶えた。ポジションはワイドレシーバー(クォーターバックが投げるパスを受け取る役)。 the Pittsburgh Steelers = ペンシルバニア州ピッツバーグに本拠を置くNFLのチーム。1970年代最強のチームとも言われ、1970年代だけで、4度のスーパーボールを制した。チームカラーはBlack and Gold(実際には黄色)。応援は熱狂的で、テリブルタオル(Terrible Towel)という黄色のタオルを振り回すことで有名。2005年シーズンでは、スーパーボールにも進出し、26年ぶりにビンス・ロンバルディ・トロフィを持ち帰った。愛称の由来は、ピッツバーグはかつて鉄鋼業が盛んだった事から。 ◆whose performance in the American football championship this year earned him the game's Most Valuable Player Award. earn = (人)に~をもたらす 直訳すれば「彼の活躍が彼にMVPをもたらした」となる。 *Hines Ward選手は、アメリカデトロイトのフォード・フィールドで開かれた第40回スーパーボールで、4クォーター勝負を決定づけるタッチダウンを含み、2度の決定的なレシーブを記録し、チームを21対10の勝利に導いた。 *「SVの後で句切る」というSIM同時通訳方式の原則からするとearnedの後で句切るべきところだが、この場合のように主語が長い場合は、主語の後で一呼吸置くのが一般的なしゃべり方なので、例外的に述語動詞の前で区切る。


<お役立ちブログ>
聴いて話せる英会話
ステップアップ TOEIC
壁を破る英語学習法
ルンルン♪英会話
聞こえるリスニング学習
TOEIC 講座
新TOEIC

|

交響楽団

本日のフレーズ訳です。


The National Symphony Orchestra is celebrating 75 years of making music ワシントン・ナショナル交響楽団は演奏活動75周年を祝っています in the nation's capital. 首都ワシントンD.C.で。 So, this season, the orchestra is performing classic favorites それで今シーズンはクラシックの十八番を演奏しています along with some world premieres, 世界初演の数曲に加えて、 featuring world-class guest soloists and conductors. 世界的に活躍するソリストや指揮者らをゲストに招いて。                                    The National Symphony Orchestra made its debut in 1930 ワシントン・ナショナル交響楽団はデビューしました、1930年に and launched its first full season of 24 concerts the next year. そして初のフルシーズン24回のコンサートを行いました、翌年には。 Violinist William Haroutounian joined the ensemble in the early 1960s, ヴァイオリニストのWilliam Haroutounianは入団しました、1960年代初頭に、 and has performed with it そして演奏してきました、この楽団で longer than any other musician. 他の楽団員の誰よりも長く。 The Iranian-born Armenian-American says the NSO's renown is fairly recent. このイラン生まれのアルメニア系アメリカ人は言います、NSO(ワシントン・ナショナル交響楽団)が名声を得たのはごく最近のことだと。 Today, the NSO is a full time ensemble of 100 musicians, 現在、NSOは 100人の演奏家が常勤する楽団です、 playing 175 concerts a year, 年間175回のコンサートを行い、 with an annual budget of approximately $30 million. 年間予算約3千万ドルを有する。


<お役立ちブログ>
TOEIC奮闘記
TOEIC調べもの
TOEICのコツ
英語学習奮闘記
「英語学習」調べもの
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法

|

« 2007年11月 | トップページ | 2008年1月 »